查电话号码
登录 注册

رياح التغيير造句

造句与例句手机版
  • إن رياح التغيير تجتاح الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    变革之风正吹遍中东和北非。
  • رياح التغيير تهب الآن الأمواج تتحول
    "风儿它已经转向, 潮水也在涨动"
  • ففي العام الماضي بدأت رياح التغيير تهب أخيرا.
    去年,变化之风终于开始吹起。
  • ولكن إسرائيل تؤمن بأن رياح التغيير تهب على الشرق الأوسط.
    但以色列认为,改革之风正吹遍中东。
  • إن رياح التغيير لا تزال تهب في بداية القرن الحادي والعشرين بسرعة متزايدة.
    21世纪初变革之风依然如旧,而且更加强大。
  • إن باراغواي تحلق على رياح التغيير الديمقراطي التي تهب في شتى أنحاء المنطقة.
    巴拉圭乘着吹遍整个地区的民主变革之风展翅翱翔。
  • وبدأت تهب رياح التغيير مع نهاية الحرب الباردة التي حملت معها مخاطر جديدة.
    随着冷战的结束,出现了新的变化,产生了新的威胁。
  • " إن رياح التغيير آخذة في تغيير جغرافيتنا البشرية والطبيعية.
    " 变化潮流正在改变我们的人文和自然地理。
  • والأفريقيون متشجِّعون حقاً بهذا التقدم، من خلال رياح التغيير التي أسهمت في بناء أفريقيا الجديدة.
    事实上,这种进展通过帮助塑造了新非洲的变革之风,增强了非洲人民的信心。
  • وقد أيدت الحكومة الألمانية والبلدان الأخرى الأعضاء في مجموعة الثمانية وأيضا الاتحاد الأوروبي رياح التغيير هذه منذ البداية.
    德国政府、八国集团其他国家和欧洲联盟从一开始就支持这种改革的风气。
  • وهبت رياح التغيير عبر رمال الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، لتعيد بذلك صياغة الافتراضات الجيوسياسية، التي ظلت راسخة لأمد طويل.
    变革之风在中东和北非的沙漠中呼号,推翻了长期持有的地缘政治的假设。
  • ومع اجتياح رياح التغيير السياسي معظم أنحاء شمال أفريقيا والشرق الأوسط، انجلت عنها دروس واضحة للحكومات والمواطنين.
    席卷北非和中东大部分地区的政治变革,给各国政府和人民带来了明确的教训。
  • وتدرك زامبيا هبوب رياح التغيير من خلال الطريقة التي تُناقَش بها القضايا المطروحة على الساحة الدولية ومدى الوفاء بالالتزامات المحددة .
    赞比亚在如何在国际舞台上辩论问题和如何履行具体承诺方面感觉到一股改革之风。
  • ومع رياح التغيير والإصلاح التي تكتسح المنطقة فإن لدينا ما يكفي من الأسباب للنهوض بحقبة جديدة من التعاون والعمل معا.
    随着变革与改革席卷整个区域,我们有充分理由推动建设一个新的合作与共同努力的时代。
  • ومع أن هذا ظل أمرا محبطا ومخيبا للآمال على السواء، فإننا نلتمس العزاء في حقيقة أنه يبدو الآن أنه توجد بعض رياح التغيير الإيجابي.
    尽管这令人沮丧和失望,但我们感到欣慰的是,现在似乎出现某种积极的变革趋势。
  • وفي مواجهة رياح التغيير العاتية تلك دعونا نرفع راية الاشتمالية والمساواة والسلام والعدالة والتنمية حتى تراها جميع شعوب العالم.
    驶入这变革的旋风,让我们举起包容、平等、和平、正义和发展的旗帜,让世界各国人民都看到它。
  • إن رياح التغيير التي تهب الآن عبر الشرق الأوسط وشمال أفريقيا تؤكد مرة أخرى عالمية الرغبة في الحرية والإصلاح الديمقراطي واحترام حقوق الإنسان.
    目前席卷中东和北非的变革之风再次证实,渴望自由、民主改革和尊重人权之心,人皆有之。
  • وتدعو الحاجة إلى وجود دولة رشيدة استراتيجيا لوضع أي بلد في موضع يمكنه من مواجهة الظروف الطارئة المتغيرة مواجهة فعالة ومن تسخير رياح التغيير لخدمة مصالحه.
    国家必须要有英明的战略,以便能够有效地处理迅速变化的紧急情况,并使变革之风对自己有利。
  • لقد هبت رياح التغيير في العالم بأسره خلال الأشهر الأخيرة، ووصلت إلى أركان غير متوقعة في كوكبنا، فأعادت تشكيلها، سواء كان ذلك على نحو إيجابي أم سلبي.
    近几个月来,不管是好是坏,变革之风吹遍全球各地,刮到地球上最不可能的角落并改变其面貌。
  • وبينما لا تزال رياح التغيير تهب على الولايات المتحدة الأمريكية، فإنني أدعو إدارة أوباما إلى إحداث تغيير في تعاملاتها مع جمهورية كوبا الشقيقة.
    在变革之风继续吹遍整个美利坚合众国之时,我呼吁奥巴马政府改变它与我们的姐妹国家古巴共和国打交道的方式。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رياح التغيير造句,用رياح التغيير造句,用رياح التغيير造句和رياح التغيير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。